¿Qué está pasando en Kurdistán? (1999)
Traducción: Rojava No Estás Sola
Verano 1999. Articulo publicado en la revista anarquista turca ‘Ates Hirsizi’.
Articulo en inglés: http://flag.blackened.net/revolt/turkey/ah_kurd_aug99.html
Introducción de Rojava No Estás Sola
Hemos traducido este texto escrito por anarquistas kurdos en 1999 para la revista anarquista turca ‘Ates Hirsizi’ en el que debaten sobre la situación kurda en 1999 cuando Öcalan fue arrestado, sobre el proceso de paz que estaba en sus comienzos y sus consecuencias, así como la deriva hacia una clase burguesa política y nacionalista y el por qué ven como negativo la creación de nuevos partidos políticos kurdos y su involucración en las elecciones en Turquía así como la no necesidad de creación de un estado kurdo. Nos parece interesante este texto por las similitudes que vemos en muchos aspectos, especialmente en cuanto al proceso de paz y los partidos políticos kurdos, entre lo que comentan que estaba pasando en ese año 1999 y ahora en la actualidad. Además es curioso que la conclusión final que hacen respecto a cual creen que sería la mejor organización social para la sociedad kurda se parece a lo que se está intentando llevar acabo ahora mismo en Rojava, y esto antes de que Öcalan escribiese nada del confederalismo democrático.
Miles de manifestantes kurdos han agitado más de 30 ciudades en todo el mundo, cuando Abdullah Öcalan, presidente del PKK (Partido de los Trabajadores de Kurdistán), fue recientemente capturado en Kenia y trasladado a Turquía gracias a una operación organizada posiblemente por Turquía, EEUU, Israel y Grecia. Recibiendo una cobertura intensiva por parte de los medios de comunicación locales e internacionales, la detención de Ocalan levanta no sólo muchos rumores, sino nuevos debates sobre la cuestión kurda así como una campaña de ataques bomba la cual ha eclipsado la intoxicación del gobierno turco. Sin embargo estos trágicos eventos son sólo las últimas versiones de un derramamiento de sangre que ha existido durante mucho tiempo y que ha marcado la historia kurda.
130 años de agonía
Siendo una de las mayores naciones del mundo sin estado, aproximadamente 29 millones de kurdos están esparcidos en 4 estados mayores, llamados Turquía, Irán, Iraq y Siria con fragmentos en países europeos y de la antigua URSS. El hecho de que se les ha negado simples derechos políticos y culturales es la causa de la Lucha de Liberación Nacional Kurda que se estima que tiene 130 años de antigüedad.
La larga y sangrienta aventura del pueblo kurdo ha durado hasta hoy en día gracias a un dolor imaginable así como una destrucción moral, material y social. Algunos cientos de miles de muertos y desaparecidos, decenas de miles de pueblos y ciudades incendiadas y destruidas; migraciones forzadas estimadas en millones; decenas de miles de personas torturadas y encarceladas principalmente en los cuatro países coloniales (Turquía, Irán, Iraq y Siria); y una geografía completamente destruida. Y para aquellos que tuvieron la suerte de escapar de esta pesadilla de aventura y sobrevivieron, son sujeto de una pobreza horrible, extendiéndose desde los desiertos arábigos hasta las metrópolis occidentales. Habiendo dejado atrás y muy lejos su tierra natal, los kurdos se convirtieron en una sociedad exiliada intentando sobrevivir día tras día aquí y allá. Además, la vida tradicional de miles de años del pueblo kurdo ha sido completamente despojada y se han abierto las puertas para una alienación moral y social que ya ha alcanzado niveles escalofriantes.
Siendo la parte más grande entre las otras, el Kurdistán turco ha sido el campo de la Lucha de Liberación Nacional Kurda desde los años 1920. Más de 40 grandes insurrecciones tribales tuvieron lugar en esta parte y todas ellas fueron reprimidas mediante sangrientas masacres. En los años 70, el enfoque tribal de la Lucha de Liberación Nacional Kurda en el Kurdistán turco fue reemplazado por el patriotismo socialista contemporáneo y por tanto la lucha se volvió masiva durante los años 80. Finalmente la resistencia armada comenzada con el PKK en 1984 ha escrito una nueva página en el Kurdistán turco y ha conseguido realizar grandes mejoras que no se podrían ni haber soñado. Después de 12 años de una dura lucha, en los años 90, el PKK ha dado un giro hacia la diplomacia y la integración en el status-quo internacional. Se han hecho muchas especulaciones con respecto a este giro del PKK. Lo que hace las cosas difíciles de entender es que el PKK proclamó altos de fuego unilaterales; justo en el momento en el que se encontraba en la cima de su lucha militar. Sus largas dudas en si continuar la lucha armada o elegir las mesas de negociación, resultaron en la disminución de su posición militar favorable que puede bien considerarse como el comienzo del viaje de Öcalan hacia Turquía. Mientras el Sr Öcalan está esperando a su juicio, la larga historia del movimiento nacional kurdo está bajo un intenso cuestionamiento. El coste de esta lucha está claro para todos. ¿Pero y el de las ganancias? Ahí es donde reside una gran discusión, justo el contenido de este articulo. Vamos a afirmar que las supuestas ganancias de esta lucha no son tan grandes como parecen. Debido a algunas razones claras:
Primero, todas las clases burguesas kurdas todavía mantienen su existencia. Uno incluso puede hablar de una regresión en este respecto; durante los 70, las clases burguesas kurdas recibieron unos grandes golpes por parte de los grupos socialistas kurdos, pero hoy en día, todas las clases burguesas kurdas tienen fuertes conexiones con todos los grupos políticos bajo el pretexto del patriotismo.
El fenómeno de la religión representa otra regresión. De nuevo durante los 70, las organizaciones socialistas kurdas habían tenido éxito en reducir los efectos de la religión e incluso ciertas religiones, estructuras religiosas estuvieron a punto de ser completamente descartadas. Pero hoy en día, todas las estructuras de la explotación religiosa han resurgido de nuevo bajo el nombre de “Unión Patriótica de Kurdos Devotos”.
Otro punto en el cual se han fabricado muchas historias es la denominada liberación de las mujeres kurdas. ¡Nada puede estar más lejos de la verdad! Algunas mujeres kurdas se han unido a las fuerzas de la guerrilla en las montañas mientras que otras aparecieron en sus trajes tradicionales en manifestaciones en las ciudades. Y eso es todo. Alguien tiene que estar absolutamente ciego para llamar a esto liberación de las mujeres. Si la esclavitud sexual se pudiera abolir tan facilmente, por ejemplo todas las mujeres palestinas y argelinas deberían de estar ahora libres. Sin embargo todos sabemos que la verdad es bastante opuesta. A pesar de todas las leyendas fabricadas, las mujeres kurdas continúan siendo empujadas a la cruel explotación sexual. Las fotografías de mujeres de las guerrillas que aparecen en la prensa kurda, no debe de confundir. La posición de esclavitud de las mujeres kurdas continúan absolutamente sin cambiar; en casa, en la cocina y en el dormitorio, las mujeres kurdas continúan sufriendo la dominación masculina universal. Desafortunadamente, la fe de las mujeres kurdas no se puede cambiar ni con unas cuantas organizaciones de mujeres ni con la extraña existencia de “feministas nacionalistas” kurdas.
También tenemos unas cuantas cosas que decir acerca de trabajos académicos y culturales. Por su puesto, no desechamos la importancia de estos trabajos, especialmente de la prensa kurda que ha surgido de la sangre de tanta gente. A este respecto, respetamos todos los esfuerzos sinceros de esta gente tan valiosa. Pero hoy en día, las cosas están cambiando de manera diferente. La prensa revolucionaria contraria kurda ha dado ahora un giro hacia “Los medios de información Kurdos”. ¿Qué significa esto? Significa una fuerte centralización y estandarización en los campos del lenguaje, la cultura y como un todo en la vida social. Esa centralización inevitablemente matará la floral cultura colorida de la sociedad kurda. Reducirá el ilimitado colorido de la sociedad kurda a un sólo tipo de forma. Con otras palabras, la variedad entre la sociedad kurda debe de encajar en un uniforme. Es muy discutible si esto es un progreso o un tipo de alienación.
Un nuevo negocio político; ¡El marketing de la Paz!
El fenómeno de la “paz” es la palabra clave en el proceso actual. No pasa ni un sólo dia sin actividades de los defensores de la paz. Los miembros del Parlamento Europeo, las Organizaciones No Gubernamentales, los defensores de Derechos Humanos e incluso representantes de varias iglesias corren de un lado a otro atrayendo proyectos de paz a sus maletines. Todos ellos se mueren por establecer la paz “a toda costa”. No sabemos exactamente quienes les designa y financia pero es bastante fácil de entender que representan los intereses de ciertos Estados Europeos y Occidentales. Por supuesto, se pueden hacer algunas excepciones. A este respecto, creemos en la sinceridad de algunos activistas por la paz que se dedican a detener el derramamiento de sangre. Sería una brutalidad el mezclar tales esfuerzos honestos con aquellos de los Estados Europeos. Pero desafortunadamente, los gobiernos y los políticos juegan al juego de la “paz” mejor que nadie.
Por cierto, ¿qué significa paz? Muy simple: todo el movimiento kurdo que se había alzado por un “Kurdistán Libre” deberá de ser integrado al regimen existente del Estado Tuco contra el que los kurdos han luchado durante tantos años. Si Turquía acepta poner fin a la cuestión en las mesas de discusión, siendo lo más optimistas, sólo puede haber dos resultados;
a) El derecho a representación politica
b) Varios derechos culturales entregando la indentidad nacional de los kurdos
¿Algo más? ¡Nada!
Como todos sabemos, las conversaciones de paz están siembre basadas en negocios sangrientos. Dichas negociaciones nunca pueden solucionar ninguna cuestión social, sino que “postponen” las cuestiones a un futuro incierto. ¿No somos conscientes de los resultados de procesos de paz exitosos similares? Mira Palestina y varios países de Latino América; ¿qué resultados se han obtenido de las negociaciones de paz llevadas acabo en esos países? Ciertas estructuras políticas puede que se hayan beneficiado de las negociaciones, pero es muy dificil pretender que la paz haya traído cambios significantes a las personas que viven en esos países. No estamos esperando a algún tipo de milagro, las conversaciones de paz en la cuestión kurda tendrán inevitablemente un final parecido. Nuevos guapos diplomáticos kurdos se convertirán en los nuevos jugadores de los juegos diplomáticos interminables. Los resultados de estos juegos son tan claros para todos nosotros que cualquier comentario más será sólo una pérdida de tiempo.
¿Qué significa un Estado Kurdo Independiente?
Queda una pregunta más: ¿hay alguna otra opción aparte de los asquerosos resultados de las negociaciones de paz? Las vanguardias kurdas patrióticas reclaman que hay una. Al dirigirse a la opinión pública los políticos kurdos siempre resaltan que las conversaciones de paz son sólo una herramienta y que su verdadero objetivo es la fundación de un “Kurdistán Unido e Independiente”. Claman que una vez que la existencia nacional de los kurdos sea aceptada por el Estado Turco, la legalización de las estructuras políticas kurdas actuales derivarán inevitablemente en un estado kurdo. Bien, la proclama en sí es bastante discutible ya que el Estado Turco es lo suficientemente inteligente para prever tal peligro. Por otro lado, tal legalización de las estructuras kurdas podría integrar a todos los kurdos al sistema existente, reduciendo el estado kurdo a una noción ilusoria. Pero imaginemos que todo fuese bien y que un “Kurdistán Unido e Independiente” se gana un asiento en la Naciones Unidas. ¿Qué tipo de cambios puede un estado kurdo producir en la vida de los kurdos, otros además de convertirlos, muy posiblemente, en consumidores orientales del capitalismo global al estilo israelí? ¿Qué es lo que pasó cuando muchos proyectos nacionales similares consiguieron la victoria hace muchos años en Rusia, China, Cuba, Nicaragua, Argelia y Vietnam? ¿No fueron las consecuencias de logros similares en esos países suficientemente desastrosas? Y hoy en día, ¿cómo son los estados de bienestar tipo Suecia, Noruega, Holanda, Bélgica? ¿No están sufriendo las sociedades de estos países una gran alienación social? ¿Así que cuál es el punto de importar y adoptar sistemas sociales que ya están destruídos al Kurdistán? El espíritu alegre de la sociedad kurda no puede ser arruinado por la aventura del modernismo. Consecuentemente, el concepto de un Estado Kurdo Independiente es tan desesperanzador como los resultados de las negociaciones de paz.
Algunos obstáculos
Debido a la ausencia de voces opositoras, el movimiento kurdo sufre de una gran pobreza teórica. Cualquier perspectiva diferente hacia la causa del pueblo kurdo es rápidamente considerada una “traición”. Habiendo capturado la iniciativa descartando a los revolucionarios kurdos, los políticos kurdos (ahora diplomáticos) pueden por tanto llevar acabo sus maniobras sin mucha dificultad. A este respecto, un importante número de masacres han sido impuestas a aquellos quienes intentaban romper la dominación teórica actual.
Pueden mencionarse otros muchos factores, el chauvinismo contra los kurdos, la contaminación extra de las políticas orientales, el fracticidio entre organizaciones kurdas fuertemente armadas y el cansancio de largos años pasados de lucha armada. Todos estos factores juntos preparan las bases de una solución urgente. La sociedad kurda naturalmente quiere escapar de este callejón tan pronto como sea posible y en cierto punto, realmente no importa si el tipo de solución es rentable o no. Esta es la esencia del proceso actual que facilita la imposición de políticas asquerosas a los movimientos sociales en marcha. Por lo tanto, podeis imaginar la dificultad de expresar nuevos pensamientos.
El concepto anarquista
Muchos sino todos, piensan que el anarquismo no tiene nada que ver con la sociedad kurda. Cuando llevamos acabo ciertos debates con patriotas kurdos, ellos siembre afirman que el anarquismo es un lujo como idea para el Kurdistán, ya que la sociedad kurda está mucho más atrasda. Es triste ver que este falso argumento a veces también se ve reflejado de alguna manera en varios compañeros anarquistas. ¿Es realmente el anarquismo tan distante de la vida social en Kurdistán? ¡Para nada! Ciertamente Kurdistán no es la cama perfecta para el anarquismo, como ninguna otra sociedad lo es. Pero por otro lado, algunas motivaciones muy importantes que están escondidas entre la sociedad kurda representan grandes oportunidades para difundir las ideas anarquistas en Kurdistán. Vamos a examinar algunas de ellos, intentando no caer en las trampas del romanticimo tribal.
Cuando nos planteamos el anarquismo, ni hablamos de una fabricación ni nos referimos a varias prescripciones importadas que son extrañas a la sociedad kurda. La vida social en Kurdistán conlleva ciertas vías que están en armonía con el anarquismo. Lo primero de todo, la sociedad kurda nunca ha reconocido una centralización social aunque viva entre las fronteras de varios estados. A pesar de largos periodos de asimilación impuesta, los kurdos siempre han protegido sus estructuras organizacionales. Con el significado real de la palabra, los kurdos nunca se han sentido conectados a una autoridad central, llamemosla estado. Una persona kurda ordinaria no sabe lo que significa “ciudadano”.
La orientación natural de la sociedad kurda tiene una base tribal. Cada tribu mantiene una cierta zona compuesta de varios pueblos o a veces pequeñas ciudades. Todas las tribus mantienen su vida social en armonía con las tribus vecinas. Cada zona tribal es como un país pequeño con sus motivaciones folclóricas, con su propia producción de necesidades materiales. Por tanto Kurdistán es el país de miles de tribus similares cuya vida social está basada en una descentralización completa. Esta descentralización fue hasta tal punto que las diferencias lingüísticas solían existir incluso entre pueblos vecinos. Estas tribus a veces solían enfrentarse a varios problemas y peleas debidas a ciertas razones. Incluso en esos casos, hasta años recientes, no darían la bienvenida con gusto a la intervención de fuerzas estatales. Solucionarían los problemas entre ellos mismos. Lo peor sería los enfrentamientos armados entre las tribus los cuales se pararían mediante la intervención de las otras tribus vecinas. Podías pelearte con tu vecino y romper las relaciones por un tiempo. Pero en la primera fiesta religiosa o folclórica, algunas viejas figuras respetadas en esa región establecerían la paz entre tu vecino y tú.
Lo que queremos decir es el hecho de que, la mayoría de las instituciones del estado moderno no tenían lugar entre la sociedad kurda. El funcionamiento principal de la vida social en Kurdistán, estaba basado en la tolerancia social y en códigos morales. Por tanto, el “Estado” era un algo exterior en la vida de la sociedad kurda. El estado siempre ha representado una negatividad peligrosa. Entre la gran mayoría de la sociedad kurda, el estado siempre fue entendido como un “problema” el cual debería ser definitivamente apartado. Las fuerzas estatales sólo venían a un pueblo a llevarse a los chicos jóvenes al ejercito o para recoger impuestos o para construir una escuela y enseñarles un lenguaje extranjero por la fuerza. Los kurdos estaban seguros de que las fuerzas estatales no vendrían a sus pueblos por razones pacíficas e inocentes. El vivir bajo la dominación de varios estados, ha hecho que siempre exista una gran rabia en los corazones de los kurdos hacia la autoridad del estado. Por tanto, la policía, soldados y todo tipo de empleados estatales son naturalmente odiados por los kurdos. Incluso hoy en día, en la cima de los sentimientos nacionales, los kurdos patriotas no pueden convencer a los kurdos de que un policía, un soldado, una prisión puede usarse en beneficio de la sociedad kurda. Similarmente, los kurdos patriotas siempre se han quejado del hecho de que los kurdos no toman la atención suficiente en crear sus propias “instituciones nacionales”. Sin duda es cierto que los kurdos odian las “instituciones” ya sean nacionales o extranjeras y no es para nada una carencia, sino que es la propia esencia de la mentalidad kurda que está conformada por profundas tradiciones de una sociedad descentralizada.
La vida social descentralizada de Kurdistán apenas protege su existencia hoy en día. El estado continuo de lucha armada, asimilación de los poderes coloniales, migraciones forzadas y el aumento del efecto de la modernización todos han deteriorado la vida social de los kurdos. La mayoría de la población de Kurdistán se va a las ciudades mientras que la población que se queda también mantiene contactos con sus familiares urbanos. Similarmente la producción natural está a punto de acabarse lo que abre las puertas para que entren en Kurdistán productos artificiales, tomando en conjunto los hábitos de consumo moderno. Pero a pesar de todos estas mejoras negativas, la actitud de los kurdos hacia el estado y sus instituciones continua existiendo aunque mucho más fuerte que antes. Los kurdos pueden vivir en Estambul, Londres, Paris y Frankfurt en este momento, pero la esencia de su mentalidad todavía se mantiene hasta cierto punto, a pesar de los duros alicates de la sociedad moderna. Para los kurdos, los códigos morales entre ellos son mucho más importantes que las leyes escritas de la constitución de cualquier país en el que vivan. Debemos decir que debido a la existencia de refugiados kurdos allí, la mayoría de los países europeos se han visto obligados a cambiar muchas de sus leyes constitucionales desde que los kurdos hicieron un buen uso de esas leyes que fueron originalmente diseñadas para un ciudadano típico europeo que es un tipo de esclavo voluntario.
¡Los kurdos pertenecen a las montañas! La atmósfera gris y sin espíritu de la vida moderna urbana es absolutamente sofocante para los kurdos que crecieron abrazando los vientos frescos de la mañana. Muchos kurdos han descubierto la vida urbana a partir de los años 70. El modelo de vida urbano solía parecer emocionante al principio. Pero ahora la sociedad kurda comienza a reconocer las consecuencias inaguantables de la locura tecnológica. En resumen, lo que estamos diciendo es que el concepto del estado moderno encuentra partidarios no entre la gente kurda ordinaria sino sólo entre el pequeño grupo de políticos e intelectuales que aman con locura la modernización.
Por tanto todos estos puntos que hemos estado comentado, nos llevan a la conclusión de que el anarquismo tiene bastante motivaciones en común con la sociedad kurda. No podemos pretender que no existen los obstáculos. Es cierto que los hay. Posesión privada, el fenómeno de la religión, la explotación sexual de las mujeres y la existencia de las clases burguesas kurdas son sólo algunos de esos obstáculos. Pero todavía mantenemos nuestra opinión firme de que la mentalidad natural de una persona kurda ordinaria tiene una base adecuada al anarquismo. Las raíces anarquistas existen en lo más profundo de la sociedad kurda. Miles de años de vida tradicional de los kurdos solía estar basada en un colorido caótico. La única cuestión ahora es cómo pueden los anarquistas conseguir eliminar los elementos autoritarios de esta vida tradicional y cómo seremos capaces de refrescar esas raíces descentralistas.
Sin embargo, estamos al tanto del hecho de que nuestro enfoque anarquista hacia Kurdistán, no es muy práctico para el proceso actual. Desafortunadamente, no somos lo suficientemente fuertes para llevar acabo determinados proyectos para el logro de nuestros objetivos. Al descubrir el anarquismo hace algunos años, nuestro trabajo principal es, naturalmente, propagandístico. Por tanto, no esperamos un aumento repentino del anarquismo en Kurdistán. Nos consideramos los pasajeros de un largo viaje.
Por otro lado, nuestra fe está fuertemente conectada a la fe de nuestros compañeros en todo el mundo. Nuestro planeta se enfrenta a grandes problemas sociales así como una destrucción ecológica intensa. Todas los seres vivos que habitan este planeta están sufriendo las profundas ofensivas del capitalismo global. En una etapa de la historia como tal, ¿podemos ser tan crueles de separar nuestro Kurdistán por ejemplo de nuestra querida África donde 800 mil de nuestros queridos hermanos y hermanas fueron masacrados en tan sólo una semana?
Puede parecer “poco realista” por los tiempos que son, pero también tenemos un acuerdo en lo profundo de nuestros corazones. En vez de un “Estado Kurdo Unido Independiente”, nosotros queremos un Kurdistán libre descentralizado y cantonal, que es la forma que mejor se adapta a la vida original kurda. Una vida sin estado ecológica y descentralizada en armonía con la naturaleza es nuestra utopía del Kurdistán futuro. Y creemos que la actual pesadillesca lucha del pueblo kurdo sólo puede coronada de esta manera; ¡libertad incondicional en los brazos de las montañas!
Ates hirizi/Kaos Yayinlari