EntrevistasPublicacionesTurquía

Entrevista con la comandancia general de las YPS de Sírnex, Bakur

La periodista Ersin Çaksu ha hablado con Roni Botan, un comandante de las Unidades de Defensa Civil (Yekîneyên Parastina Sivîl / YPS) en la ciudad kurda de Şirnex (Şırnak en turco).
Las unidades de las YPS han sido creadas por todo el norte del Kurdistán en los últimos meses en respuesta a los intentos de las fuerzas de seguridad tucas de aplastar a los movimientos populares que luchan por la autonomía.

5 February 2016
¿Puede sobrevivir cualquier ser vivo sin defenderse?
Ahora es tiempo de asumir la responsabilidad sobre los proyectos de autogobierno y de levantar la voz.
¿Si hubiese habido barricadas en Wan (Van), Sêrt (Sirt) y Qoser (Kızıltepe) hubiese habido tantas ejecuciones extrajudiciales?
Ahora, una protesta de fin de semana no aporta nada a la revolución. En cualquier caso no hay frentes ni barricadas lo que hay es el Kurdistán. Hay autogobierno. O somos un nuevo Vietnam o nos pasará lo que a los Tamiles en Sri Lanka. Le hablo a la juventud: Hay liderazgo. Hay partido. Hay movimiento. ¿A qué estáis esperando?
Las YPS se proclamaron en un momento en el que el régimen del AKP ha declarado la guerra a los kurdos. ¿Cuál es el objetivo de la formación de las YPS?
Antes de entrar en ese tema permíteme que ponga en valor la lucha que el pueblo kurdo está desarrollando, particularmente en Sûr, Cizîr (Cizre), Silopiya y Nisêbîn (Nusaybin). Al final del 2014 el AKP impuso una guerra al pueblo kurdo. Mientras tenían reuniones con el líder kurdo Abdullah Öcalan y con el movimiento kurdo, estaban haciendo los preparativos de su guerra. Esto se vio meridianamente claro en Rojava. Pronto nos dimos cuenta al igual que la juventud kurda que la guerra no se quedaría dentro de las fronteras de Rojava. Pudimos ver como una nueva “guerra sucia” estaba en marcha y llamando a nuestra puerta. Y mientras llamaba a nuestra puerta, esta guerra sucia, el pueblo kurdo comenzó a declarar una serie de autogobiernos. Las YPS se crearon precisamente para proteger el autogobierno.
Decís que el AKP ha traído la guerra hasta vuestras calles… ¿Podrías explicar esto con más detalle?
El deseo del AKP de una guerra quedó patente en Rojava. De todos modos cuando su estrategia no se desarrolló de acuerdo al plan que tenían, decidieron llevar la guerra al norte del Kurdistán antes de las elecciones del 7 de junio. Cuando llegó la guerra a nuestras calles, nos propusimos desarrollar la autodefensa de nuestro pueblo. ¿Puede sobrevivir un ser vivo si no se defiende? Es un acto reflejo ante la muerte. Cuando hablamos de defensa no solo hablamos de armas. Hay ataques de índole militar, social o económico y la forma de la resistencia necesita por lo tanto ajustarse a la forma del ataque. Hemos tomado como un principio básico que no podemos reconocer a un estado que no reconoce nuestra voluntad y que trata de aniquilarnos.
¿Cómo evaluáis el silencio masivo en torno a la gran resistencia ejercida por el pueblo kurdo contra los planes del estado de aniquilación del pueblo kurdo?
Necesitan entender que una protesta de fin de semana o una nota de prensa no va a detener el ataque contra nuestro pueblo y la política de destrucción y muerte que lleva aparejada. Las protestas llevadas a cabo durante el tiempo libre de una persona no sirven ya para parar esta guerra. Nuestro pueblo en el Kurdistán, en las ciudades turcas y en Europa necesitan tomar una posición más contundente contra esta política genocida. La comunidad Alevi y los grupos de izquierda socialista deben tomar posiciones más contundentes. A partir de ahora el silencio significa neutralidad. Se puede ver por todos lados y casi no pasa ni un día sin que un kurdo sea asesinado, ejecutado o arrestado. Hoy es el día de asumir la responsabilidad con los proyectos de autogobierno y levantar la voz contra las masacres que tienen lugar. No es tiempo para estar sentado, viendo y comentando noticias.
¿Cómo ves las afirmaciones hechas desde distintos sectores que la construcción de barricadas y zanjas han legitimado los ataques del estado?
Estos son los argumentos del estado turco para legitimar la guerra. Así es como están llevando el 70-80% de la guerra. Están tratando de estrangular las exigencias de autogobierno del pueblo e imponer su propia voluntad a base de gritar sobre barricadas y zanjas. Todo el mundo sabe que estas zanjas se han colocado por una cuestión táctica. Una táctica decidida en relación a la situación y al momento, que es cambiante. Lo que es estratégico es la voluntad de autogobierno del pueblo. El autogobierno es una demanda estratégica. Ayer se buscaba el autogobierno a través de medios políticos, antes a través de actos de desobediencia civil; hoy se hace a través de la construcción de barricadas y zanjas.
La otra pregunta es ¿estaban en Wan (Van), Sêrt (Siirt) o Qoser (Kiziltepe) estas zanjas? No. Y a pesar de eso las fuerzas del estado han ejecutado a mucha gente. Están diciendo “Siempre os hemos sometido, desde la rebelión de Qoçgiri (1920-21) hasta ahora , y continuaremos sometiéndoos de la misma manera”. El mensaje del estado es claro: el siglo XXI será el siglo en que os destruyamos. No reconoceremos vuestra existencia ni tampoco reconoceremos que exista ni tan siquiera a nivel geográfico tal cosa llamada Kurdistán. Tenemos que verlo con la misma claridad que ellos.
¿Qué dice el pueblo?
No hay división en el pueblo. Si el estado quiere crear estas divisiones han fracasado por el momento. Hay determinado grupos y actores conectados con el estado que están tratando de crear esa división pero no tienen ninguna posibilidad de conseguirlo. Los kurdos no son los mismos que hace unos años. Hemos podido comprobarlo durante los días 6 y 8 de octubre de 2014 (la resistencia de Kobane). Todo el mundo pudo ver la lucha entre kurdos también que sucedió aquellos días. Que estas cosas sucedan es normal en estas circunstancias. Cuando miramos la historia del Kurdistán siempre ha habido esta línea de actuación por parte de algunos. Esta era la línea de los Raybers o los Êzdînşêrs (individuos vistos como traidores en la historia kurda). De todos modos las lecciones de la historia y el crecimiento del Movimiento de Liberación Kurdo en la sociedad han hecho disminuir estas tendencias. Ya no se trata de destino. Nos ocuparemos del problema de los traidores. Lo decimos abiertamente y actuamos en concordancia. Si hoy en día no pueden siquiera llegar ni a un puñado de personas dentro del PKK quiere decir que esta linea de traición ha sido vencida.
Ha habido mucho debate sobre si estar delante o detrás de las barricas ¿Cuál es vuestra opinión? 
Este discurso es un discurso limitante con un alto grado de condescendencia. Es un esfuerzo por reducir la cuestión del autogobierno a una cuestión de barricadas. El Kurdistán existe. Existe su autogobierno. Existe la defensa del pueblo de su autogobierno, sus derechos y su estatus e identidad. Existe la defensa de derechos legítimos. Las zanjas son un método de defensa implementado para defender al pueblo. Y así es como debemos evaluarlas.

¿Cómo evaluáis la resistencia del pueblo? ¿Cuáles son las expectativas?
Nuestro deseo es que el pueblo del Kurdistán desarrolle su lucha. Deberíamos de trabajar para fortalecer la resistencia allá donde nos encontremos – el pueblo, ciudad, aldea, universidad, colegio – en cualquier sitio que nos encontremos deberíamos de trabajar para fortalecer la resistencia. Esto no puede ser solo un trabajo teórico sino que se debe de basar en la práctica. Si estamos armados pues con armas, si es a través de medios políticos pues con la política. No es momento de hablar es la hora de hacer y participar. Una protesta de fin de semana no va a contribuir a la revolución. Mientras este período de opresión cae sobre nuestro pueblo, no debemos quedarnos al margen, ni descansar. Si lo hacemos entonces seremos culpables de una gran negligencia. No podemos permanecer como observadores. No importa donde estemos. Hoy no necesitamos pensar en los actos de opresión que están teniendo lugar Şirnex, Cizîr, Silopiya, Sûr y a lo largo y ancho del Kurdistán; lo que necesitamos es sentirlo y crear un espíritu de unidad. Es a través de esta unidad de espíritu que podremos derrotar al enemigo.

Has dicho que hay niveles muy altos de participación en las YPS. ¿Cuáles son los sentimientos de la juventud que se une a las YPS y qué mensaje darías a la juventud?
Hemos superado la fase en que la juventud kurda ha adquirido su identidad. Para la juventud ahora es el momento de la acción. El primer objetivo debiera ser unirse a las YPS. Esto es una revolución. Es una revolución de los jóvenes y las mujeres. Cada joven que dice “Tengo un espíritu revolucionario y un sentimiento de amor por mi tierra” necesita prestar atención a este llamamiento. El ejemplo de Rojava esta justo en frente de nosotros. Ahora, esto no sucederá con aplausos y alabanzas. Deben venir y respirar la revolución, sentirla. Las YPS están donde se desarrolla la lucha. Este es una llamamiento para la liberación. Si somos derrotados ellos serán los siguientes. Que miren a Rojava. Empezó con pequeños grupos y hoy se cuentan por los cientos de miles. Encendieron una luz en Oriente Medio. Tenemos la capacidad de ir incluso más lejos.
Hemos vencido nuestros miedos. Ahora debemos seguir hacia delante y para arriba. Tenemos el ejemplo de Sri Lanka y el de Vietnam. Seremos Vietnam o tendremos que pasar por la experiencia de lo que les sucedió a los Tamiles en Sri Lanka. Me dirijo a la juventud: tenemos líder, tenemos partido y tenemos un movimiento. ¿A qué estáis esperando? Hay un paradigma, están las YPS, esta la resistencia y el liderazgo y tenemos una reivindicación clara. Es una oportunidad para nosotros, una oportunidad para todo el mundo. Ahora es el momento para el éxito y la victoria. El primer cuarto de siglo será coronado con la victoria del pueblo kurdo. Debemos ser conscientes de esto y actuar en consecuencia.

¿Qué piensas de los rumores de que toques de queda más frecuentes van a ser declarado en Şirnex?
Bueno ya existe un ataque salvaje. Esto se puede ver particualrmente en Cizre y en los ataques a la región de Botan. Uno también puede ver la resistencia heroica que se ha levantado en respuesta a esto. Se rumorea que el así llamado gobernador de  Şirnex decretará un toque de queda militar. ¿Qué diferencia habrá si lo declara o si no? No tiene importancia para nosotros. Esa es una decisión suya. En cualquier caso nuestra resistencia continuará siempre que la ocupación del estado turco perdure. Nuestra lucha no cejará. Quieren armar revuelo y asustar a la población hablando de toques de queda. Pero el pueblo de Şirnex tienen una amplia experiencia de resistencia y lucha y no prestarán atención.

Hasta ahora la lucha se ha hecho bajo el nombre del YDG-H pero ahora las YPS han sido formadas ¿Por qué las YPS?
El YDG-H era una organización más bien local, limitados a un barrio. Con la proclamación del autogobierno el YDG-H dejó de ser un fenómeno local. Sus objetivos y sus medios eran limitados. Cuando se reconoció esto se proclamaron las YPS como forma de avanzar. Las YPS se formaron a través de la institucionalización de sus relaciones políticas, militares y sociales. Se desarrolló de acuerdo a sus necesidades. Hoy las YPS, mañana podría ser otra cosa. Este esfuerzo está conectado a determinados objetivos. Está conectado con los deseos y necesidades del pueblo kurdo.

¿Quieres compartir algo más con la opinión pública a modo de conclusión?
Esta lucha necesita ser analizada correctamente. El enemigo debe analizarla correctamente al igual que nuestro pueblo. El enemigo continua con su análisis clásico. No tenemos respuesta para ellos. Pero nuestra gente no debería adoptar el análisis del enemigo porque se equivocan. Es hora de dejar estas cuestiones a un lado. El pueblo debe participar en el esfuerzo. Es la última oportunidad. El tiempo de hablar pasó y ahora toca la acción y la participación.

yps
Esta entrevista se realizó originalmente para el periódico Özgür Gündem por Ersin Caksu y se publicó el 19 de enero de 2016.
Se tradujó al inglés por Rojava Report y se publicó originalmente en su página web. La traducción al castellano ha sido realizado por Rojava Azadî.

 

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.

ACEPTAR
Aviso de cookies