ComunicadosPublicaciones

Llamamiento de la Unión Juvenil de Mujeres de Rojava (YJC) y la Unión Juvenil de Rojava(YCR)

En todos los tiempos fue la juventud la cual tomó el rol de vanguardia en la construcción de la sociedad. Especialmente durante las revoluciones contra la opresión y la dominación y durante la abolición de sistemas dictatoriales, la fuerza, energía y voluntad de la juventud ha prevenido la conspiración contra la sociedad; especialmente los complots de estado contra la oposición y la busqueda de sociedades libres, como los del estado turco, que comete masacres sobre civiles y quien ha puesto al representante de la paz, el líder Ocalan bajo un total aislamiento sin los derechos de visita de su familia ni tampoco sus abogados o una delegación oficial. Estamos muy preocupados y tememos por su vida. El invasor estado Turco ha desatado una política de hostilidad contra las regiones kurdas y las fuerzas locales y procede con sus sucios métodos. En estos tiempos oscuros ha ocupado la ciudad de Jarabulus violando así todos los acuerdos internacionales.

Como Unión Juvenil de Mujeres de Rojava y la Unión Juvenil de Rojava llamamos a la gente joven en el mundo a dar un paso contra las acciones de ocupación de Turquía y a no permanecer en silencio frente al total aislamiento del representante de la libertad, el lider Ocalan. La libertad de Ocalan significa la liberación dela sociedad. Llamamos desde el 15 al 17 de septiembre de 2016 a actuar contra el aislamiento de Ocalan. Permitirnos conocer cual de esos días habéis realizado vuestras acciones y enviarnos vuestros comunicados via email a rojavaciwan0@gmail.com. Enviarnos fotos y videos de vuestras acciones.

Rompamos juntos el silencio!

Levantémonos juntos por la liebertad de las sociedades!

Hemos empezado con espiritu jóven, con el espiritu jóven triunfaremos!

indexycr-1

___________

Call from the Young Women’s Union of Rojava (YJC) and the Youth Union of Rojava (YCR)

In all times it was the youth which took the pioneering role in the building of society. Especially during the revolutions against oppression and dominance and during the abolition of dictatorial systems, the strength, energy and will of the youth has prevent all conspiracies against the society; especially the com-plots of states against resisting and freedom-seeking societies, like the ones of the Turkish state, which is committing massacres on civilians and who has put the ambassador of peace, the chairman Öcalan under total isolation without the right to visit him for his family neither his lawyers or official Delegations. We are very concerned and afraid for his life. The Turkish occupying state has unleashed a policy of hostility against the Kurdish regions and the local forces and proceeds with the dirtiest methods. In these dark times they have violated the occupation of the city Jarabulus against all international agreements.

As Young Women’s Union of Rojava and the Youth Union of Rojava we call on all young people in the world to take a stand against the actions of the Turkish occupation and not to remain silent in the face of the insulation of the ambassador of freedom, the chairman Öcalan. The freedom Öcalan signifies liberation of society. We call for the period of 15th to 17th of September 2016 to actions against the isolation of Öcalan. Let us know on which of these days you perform your actions and send your statements via email to rojavaciwan0@gmail.com. Send us pictures and videos of your actions.

Let us together stop the silence!
Let us stand together for the freedom of societies!
We’ve started with the spirit of youth, with the spirit of youth we will succeed!

_______________

Bangawaziya Yekitiya Jinên Ciwan ên Rojava YJC û Yekitiya Ciwanên Rojava YCR

Di her demê de ciwan rola pêşengtî û avakirina cîvakê de dikirin. Bi taybet di şoreşê li dijî zordarî û desthilatdarî û hilweşandina sistêmên diktator de, hêz û enerjiya û îradeya ciwanan hemû komployên li ser cîvakê bindixistin. Bi taybet komployên ku dewlet li dijî gelên berxwedar û azadîxwaz mîna dewleta tirk ku rojane komkujiya derhaqê sivilan çêdike û rêberê aşitiyê, Rêber APO xistiye tecrîdekê giran û nahêle ne malbat ne parêzer ne heyt hevdîtina pêre çêbike, bi taybet metirsin li ser jiyana wî heye. Dewleta tirk a dagirker kîn û kiryarê xwenî qirêj li hemberî pêkhateyên vê herêmê bi kar tîne. Di vê demê tarî de bi dagirkeriya wê jî bajarokê Cerablûs li Bakûrê Sûrî ku hemû zagonên navnetewî derbaskir.

Em wekî Yekitiya Jinên Ciwan YJC û Yekitiya Ciwanên Rojava YCR banga hemû ciwanên cîhanê dikin ku li hemberî kiryarê dagirkeriya tirk bisekinin û bê deng nemînin li hember tecrîda li ser rêberê azadiyê Rêber APO. Azadiya Rêber APO azadiya cîvakê ye û em bang dikin hûn rabin bi çalakiya li hemberî tecrîda li ser Rêber APO di 15.-17. meha Îlonê 2016. Ji me re rêbikin hûnê kîjan rojê ji van rojan me diyarbikin hûnê çalakî çêbikin û daxuyanî bidin li ser gmail ( rojavaciwan0@gmail.com. Syret û vîdyoyê çalakiyê hûn dikarin ji me re rêbikin.

BI HEVRE BÊDENGIYÊ RAKIN

Bi HEVRE EMÊ AZADIYA GELAN BÎNIN

ME BI CIWANTÎ DESTPÊKIR, EM Ê BI CIWANTÎ BI SERKEVIN

______________

بمبادرة من اتحاد المرأة الشابة Y J Cواتحاد شبيبة روج آفا Y C R

لطالما كانت للشبيبة الدور الرئيسي في بناء المجتمع وقيادته وخاصة في الثورات ضد الظلم والطغيان واسقاط الأنظمة المستبدة فقوة وأرادة الشبيبة تهزم كل المؤامرات بحق المجتمع وخاصة المؤامرات التي تحيكها الدول بحق الشعوب التي تناضل من أجل حريتها فها هي الدول التركية ترتكب كل يوم المجازر بحق المدنيين وتزيد من التجريد والعزلة على القائد عبدالله أوجلان وتمنع ذويه ومحاميه من اللقاء به وخاصة هناك مخاوف من الحظر على حياته فالدولة التركية كل يوم تزيد من بطشها وحقدها تجاه المكونات التي تعيش في المنطقة ففي الأونة الأخيرة خرقت كل التقاليد والقوانين والأعراف الدولية باحتلالها مدينة جرابلس في شمال سوريا

نحن كاتحاد المرأة الشابةY J C واتحاد شبيبة روج افا Y C R نناشد جميع الشبيبة في العالم للوقوف في وجه ممارسات الدولة التركية وان لا يقفوا صامتين تجاه العزلة المفروضة على القائد فحرية القائد تعني حرية كل المجتمعات وندعوكم للقيام بفعاليات ونشاطات وأعطاء بيانات ضد العزلة المفروضة على قائد حرية الشعوب في (15 و16 و17 ) من شهر أيلول لعام (2016)

راسلونا في أي يوم ستقومون بالنشاطات أو أعطاء البيانات على الجيمايل rojavaciwan0@gmail.com

أرسلوا لنا صور ومقاطع الفيديو عن النشاطات التي ستقومون بها

معا سنهزم جدار الصمت

معا سنحقق حرية الشعوب

بدأنا بالشبيبة وسننتصر بالشبيبة

________________________

Appel de l’Union des Jeunes Femmes du Rojava (YJC) et de l’Union de la Jeunesse du Rojava (YCR)

Depuis toujours la jeunesse a eu le premier rôle dans la construction de notre société. La force, l’énergie et la volonté de la jeunesse, particulièrement au cours des révolutions contre l’oppression, la domination et la dictature, ont mis en échec les conspirations échafaudées contre le peuple. Certains Etats en particulier s’opposent au mouvements de résistance et de libération de la société. Aujourd’hui l’Etat turc massacre des populations civiles et maintient en détention le leader et défenseur de la paix Abdullah Öcalan. Öcalan est détenu en isolement total et n’a le droit de recevoir aucune visite ni de ses proches, ni de ses avocats, ni d’aucune délégation officielle. Nous sommes aujourd’hui très inquiets pour sa vie. De plus, les forces d’occupation turques entreprennent une politique d’agression permanente dans les régions kurdes à l’encontre des populations locales et n’hésitent pas à utiliser les méthodes les plus sales. Dans ces temps difficiles l’armée turque a enfin récemment envahi la ville de Jarablous au nord de la Syrie bafouant ainsi la législation internationale.

Nous Union des Jeunes Femmes du Rojava et Union de la Jeunesse du Rojava nous appelons les jeunes du monde entier à protester contre l’occupation turque et à ne pas rester sans voix face aux conditions injustes d’incarcération du leader et défenseur de la paix Öcalan. La société ne sera pas libre tant qu’Öcalan ne sera pas libéré. Nous appelons à des actions pour protester contre l’isolement d’Öcalan dans la période du 15 au 17 septembre 2016. Informez-nous quant aux dates que vous avez choisies pour mener ces actions. Envoyez-nous vos communiqués par e-mail à rojavaciwan0@gmail.com . Transmettez-nous les photos et vidéos de vos actions.

Ensemble mettons fin au silence !
Ensemble debout pour la liberté des peuples !
Nous avons commencé avec l’esprit de la jeunesse, c’est dans ce même esprit que nous vaincrons !

_________________

Aufruf der Union der jungen Frauen Rojavas (YJC) und der Union der Jugend Rojavas (YCR)

Zu allen Zeiten hatte die Jugend eine Vorreiterrolle beim Aufbau der Gesellschaft inne. Besonders in den Revolutionen gegen Unterdrückung und Herrschaft und bei der Überwindung diktatorischer Systeme haben Kraft, Energie und der Wille der Jugend alle Verschwörungen gegen die Gesellschaft vereitelt; insbesondere die Komplotte von Staaten gegen widerständische und freiheitsliebende Gesellschaften, wie die des türkischen Staat, der heute Massenmorde an Zivilist_innen verübt und den Botschafter des Friedens, den Vorsitzenden Öcalan mit schwerer Isolationshaft belegt hat und Besuche seiner Familie, noch seiner Anwälte noch offizielle Delegationen zulässt. Wir sind sehr besorgt und fürchten um sein Leben. Der türkische Besatzerstaat hat gegen die kurdischen Gebiete und die dortigen Kräfte eine Politik der Feindseligkeit entfesselt und geht mit schmutzigsten Methoden vor. In dieser dunklen Zeit haben sie mit der Besetzung der Stadt Jarabulus gegen alle internationalen Abkommen verstoßen.

Als Union der jungen Frauen und Union der Jugend Rojavas rufen wir alle Jugendlichen auf der Welt auf gegen die Taten der türkischen Besatzung Stellung zu beziehen und nicht still zu bleiben angesichts der Isolation des Botschafters der Freiheit, des Vorsitzenden Öcalans. Die Freiheit Öcalans bedeutet die Befreiung der Gesellschaft. Wir rufen für den Zeitraum vom 15. bis 17. September 2016 zu Aktionen gegen die Isolation Öcalans auf. Teilt uns mit an welchem dieser Tage ihr eure Aktionen durchführt und schickt eure Erklärungen per Mail an rojavaciwan0@gmail.com. Sendet uns auch Bilder und Filmaufnahmen eurer Aktionen.

Lasst uns gemeinsam das Schweigen beenden!

Lasst uns gemeinsam für die Freiheit der Gesellschaften einstehen!

Mit dem Geist der Jugend haben wir begonnen, mit dem Geist der Jugend werden wir siegen.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.

ACEPTAR
Aviso de cookies